Sentido religioso de las palabras “Heil” y “Weihan”

upsala803c

Baetke(1) en 1942 publica una obra clave para la investigación acerca del concepto sacral, de lo sagrado, dentro de la antigua religión germánica, se trataba ubicar este núcleo que irradiaba a través de toda la estructura edificada a través de los siglos y milenios, y lanza una teoría que enlaza lo comunitario de la religión odínica y el aspecto ético que soporta la estructura orgánica de la sociedad.

Todo un ataque a la cultura cristiana del “dios personal” que permite a cada persona comunicarse con Cristo-Jesús.
Por lo que cada individuo adquiere toda su plenitud a través de su participación con la sociedad, su pertenencia a la comunidad es clave, lo que establece el concepto “Völkish” de la religión germánica. Solo un individuo perteneciente a la comunidad tiene la capacidad de intercomunicarse con los Dioses que la rigen. Por eso mismo la lengua juega un papel fundamental, como identidad de grupo y exclusión ante los elementos extraños de la misma. La Gemeinschaft integra la total transformación de la existencia del hombre identificado con su comunidad. En su origen y en su determinación esta religión es única y corresponde a la unicidad de su propio ser, unicidad que este pueblo funda de una sola vez, en un solo lugar y de una manera primigenia. Mitos y culto son los elementos que preforman el mundo de lo sagrado, que se relaciona orgánica y funcionalmente con la vida en comunidad de un pueblo. La cuestión ética se hace imprescindible para que esta sociedad funciones de una manera coherente y eficaz, y en esta época el mundo de lo sagrado y lo profano era el mismo.

Julien Ries(2) realizó un análisis de su obra, Das Heilige im Germanischen que hemos creído oportuno comentar, porque pone su énfasis en los dos términos “raíces” que marcan la sacralidad en la religión germánica

Sentido religioso de la palabra “Heil”
Al entrar en Heil entramos en el mundo de la comunicación con los Dioses, entramos de lleno en la esfera de lo sagrado, separar esta arcaica concepción de lo que el cristianismo nos quiso imponer con sus tergiversados conceptos en la literatura post-odínica, es nuestro reto. Bien es verdad que gracias a estas fuentes hemos conocido nuestra antigua fe, pero no es menos importante separar el polvo de la paja, depurar lo verdaderamente pagano del barniz cristiano que inevitablemente adquirió.

Al parecer el término está relacionado con el eslavo celu, sano (Beneviste p 186), palabra emparentada con el griego koilu, bello, noble. Que asimismo se encuentra en el balto “kails” buena salud. Porque Heil posee el significante de sano, libre de enfermedad, integro, conservado de una manera entera, representa a nuestra integridad física, la salud… Por otra parte Hailaga nos proporciona una connotación de durabilidad, de inmunidad a las enfermedades físicas y aún más a las consecuencias disonantes del destino, a las desgracias que la vida puede traernos.
Baetke (p 60) añade que no solamente indica la presencia de una fuente saludable, sino que extrapola otro significante: “salvación, bendición y buena fortuna, en general relacionado con el término “Hamingja” y su proyección familiar.
Pero más allá de ello, el término “hoel” anglosajón parece querer decirnos otro significado: presagio, augurio, lo que va a venir. La expresión leita heilla significa buscar señales que auguran buena fortuna (p.66)
La relación entre Heil y presagio (oráculo) es aquí evidente y señalan el contacto de los hombres con la divinidad, que le muestra el devenir, lo que puede llegar a ser, en contra del concepto cristiano de “destino irremediable”, señalado por el cruel Dios judeocristiano.
Heil tiene una profunda conexión con la divinidad, “una salud sacral” que se referencia a los Dioses contra un concepto profano de ella, tan al uso de la sociedad actual. La interacción de la “fortuna” es con la divinidad no una mera solución de actos casuales que devienen del ser profano, terrestre o puramente vánico, sugerido por las ideas de fertilidad y prosperidad que nos otorga la madre tierra. A esto lo llama Baetke (p 63) la bendición de la fortuna en sentido mágico-religioso.
Heil se halla inmerso en un concepto religioso, en el que la voluntad de los dioses lleva la fortuna a sus fieles a través del culto.

Jan de Vries (p. 383) confirma esto en un pasaje del Landnámabók, 34 donde Ingolf lanza su Hochsitzsäulen fuera, “Hill heilla” que significa que sabe el lugar donde Thor le ha aconsejado establecerse, Es pues una decidida cuestión oracular, un consejo divino para un seguidos de Thor.

Heil, Hailaz, Hailagr, Heigalaz, Heilig
Heilig deriva del:
Godo “Hails
Anglosajón. Hal, Hoel
a.nouego: Heill

En godo tenemos las siguientes palabras:

1.-Hails got. Adj. (a), alemán: heil, gesund, wohl; inglés: healthy, hale (Adj.), whole, sound (Adj.); lat. vita, sanitas;
2.-Hails, got. Interj.: alemán. Sei gegrüßt; inglés. Hail (Interj.); lat. ave; Q.: Bi (340-380), De conviviis barbaris; E.: s. germ. *haila-, *hailaz, Adj., heil, gesund; idg. *kailo-, *kailu-, Adj. heil, unversehrt
Hailags, got. Adj. (a), alemán: heilig, geweiht; inglés. holy, sacrosanct, sacred and inviolable; Q.: Runeninschrift des Goldringes von Petrossa. español: sagrado, sacrosanto.
Hailig, got. st. N. (ja): alemán. Heil; inglés. Wellbeing, good. español: estar bien.
Hailjan, got. sw. V. (1), (Krause, Handbuch des Gotischen 239,2b): alemán: Heilen (V.) (1); inglés: heal (V.), cure (V.); ÜG.: gr. (= hailjan sik), ÜE. lat. curare, sanare, sanus effici
Hailnan: curarse, recuperar la salud
Hails waírþan: Ir bien las cosas
Hails wisan: estar sano

HEILAGR.
Este término es noruego y lo hallamos en los textos cuando se habla de los Dioses, las montañas, las aguas y la naturaleza sagrada en general en el sentido de sacer, santus que es como las fuentes cristianas lo interpretan.

Baetke incide sobre el territorio cúltico del término y aquí es donde se haya los mayores antagonismos entre odinismo-cristianismo, este es un concepto raiz del paganismo, que no ha podido ser contaminados por las fuentes cristianas posteriores.

¿Qué puede ser denominado con el término Heil?

a.- Designa una piedra sacrifical para los Dioses,
b.-Un anillo sagrado sobre el que se juran tratados
c.-Un lugar santificado por la presencia de un altar que santifica el hidromiel
d.-Bosques sagrados
c.-Tumbas de los héroes

La función oracular, contra en lo que el moderno paganismo cree, en especial la Wicca, no es un acto simbólico mágico, un acto en el que se trata de conjurar a las fuerzas de la naturaleza para forzar “una respuesta” que pueda ser modificada o alterada por un determinado ritual. Nada más alejado del simbolismo indoeuropeo, donde los augurios siempre fueron una manera de comunicación con la divinidad, un contacto con la fuerza que subyace el multiverso. A través de este ritual nosotros tratamos de conocer la voluntad, el designio de las fuerzas supremas dentro de nuestra realidad. Heil (la salvación) puede llegar de nuestros Dioses y esto solo lo gestionamos a través del culto, no hay otra forma de comunicación con la esfera sacral

En el odinismo esto tiene una designación especial: La fuerza Nórnica, las nornas como elemento primordial al que se hayan sometidos los propios Dioses, puesto que el mismo Odín no conocía el destino del propio mundo de los Dioses, tuvo que acudir a la Völva, y que por medio de engaños ésta le informara del mismo.Para esto mismo, el término Heil, se encuentra más allá del mundo de los Dioses, por lo menos de los Ases, siendo los Vánicos, más “sensibles” a este conocimiento del futuro. Por el mero hecho que los Vanir detentan el poder terrestre dominan a todos los seres espirituales de la tierra, fundamentalmente femeninos.

Las Nornas, son Disir, espíritus nacidos de la misma tierra, Tierra en su propia naturaleza íntima desarrollada a lo largo de generaciones, Tierra viva que piensa y que siente, dominada por una Diosa Ctónica y funeraria como es Freya, también llamada Vanadís, líder de los Vanes. Líder de la mitad de los muertos en el combate asignados por los Haddings, los equivalentes de las Valkirias de Odín. Heil, significa salud, para la vida, pero también respeto para los guerreros muertos, su función testimonial señalando a los guerreros que perecen y van a la casa del padre (Odín) o de la madre (Freya) es dotar de una sacralidad conseguida por los méritos propios, de valentía y honor de los hombres que mueren en combate por una causa justa y están santificados a Allfather.

WEIHAN
-En anglosajón, el sustantivo wig, designa a la representación de los dioses.Wigwed es el altar pagano “la mesa de los dioses”, pero en nórdico no se conserva sino el vocablo , que es el lugar del culto. Según Baetke (p 102), los vebönd, son la cuerdas que separan al Althing del mundo profano, convertido durante el mismo-y solamente en ese espacio de tiempo- en lugar sacral.

-El verbo vígja interviene en el rito de bendición del matrimonio por parte de Thor, que coloca su martillo sobre el regazo de la novia.
-La expresión Thor viki, significa literalmente: “Thor bendíceme” y se encuentra sobre las tumbas odinistas escandinavas.

Wihaz, corresponde al ámbito de los numinoso, de lo divino, representan a los dioses y a los lugares sagrados cargados de un poder numínico, en fín pone en contacto la esfera divina con los espacios físicos es que se desarrolla el culto sacral, los hace pertenece al mundo divino.

Los términos godos que denominan lo sagrado son:

Weih, got. st. N. (a): alemán: Heiligtum, Tempel; inglés. Sanctuary, temple, holy place; español: templo, lugar sagrado, sacerdote
Weihaba, got. Adv., alemán: heilig; inglés: hallowedly, with sanctitiy, sacredly, earnestly; español: sagrado, santo.
1.-Weihan, got. st. V. alemán: kämpfen; inglés. Battle (V.), combat (V.), engage in combat, dispute (V.); español: lucha combate
2.-Weihan, got. sw. V. (3), alemán: weihen, heiligen; inglés: hallow (V.), make holy, sanctify, consecrate (V.); español: sagrado, sacrosanto
Weihnan*, got. sw. V. (4), (Krause, Handbuch des Gotischen 24,2, 246,2): alemán. Heilig werden, heilig gehalten werden; inglés: be hallowed, become hallowed, become holy, be sanctified, and become sanctified. Español: ser santificado.
Weihs (1), got. Adj. (a), alemán:. Heilig, geweiht; inglés: holy, hallow (Adj.), sanctified; ÜG. lat. Sanctus, sanctificatus; español: santo, santificado
Weihs* (2), got. st. N. (a), alemán: Dorf, Weiler, Flecken; ingles. Rural hamlet, country precinct, rural area, village; lat. castellum, vÆcus, villa; español: villa, aldea, casa de campo.

Una acepción del mismo significa sagrado, sacral, pero observemos que a la misma palabra se le dota de otro significante:
“combate” “lucha” “batalla” y se refiere al combate singular tan común en las sociedades germánicas, donde quien decide la suerte del mismo no son otros que los mismo Dioses, tradición que pasó a la edad media con el nombre deordalía .
En godo, la Guerra se denomina háifsts, y se refiere a la guerra común o convencional
El otro significado en godo, nos remite al sustantivo “villa” o lugar en el campo, y tiene relación con la ubicación de los templos paganos.

HELGI
Es un término central para todos los códigos legislativos escandinavos, según R. Boyer “es la función de la conciencia para detectar lo sagrado dentro de una comunidad que se verifique el hecho, la parte que toma un individuo de la comunidad sacral a la que pertenece, a su vez basada en el culto […].Poco se dedica al culto individual: los sacrificios, libaciones, banquetes, los grande ritos de paso, todo se hace en comunidad.

Mannhelgi, en el antiguo derecho nórdico, no hace otra cosa que integrar el culto individual dentro de la vida religiosa comunitaria.

Thinghelgi, es la asamblea solemne que los hombres libres de la comunidad llevan a cabo las noches de luna llena.

El rey es Hreiltragender y Heilspendender (portador y dador de salvación)(3)

El acto comúnmente denominado “helga” es una sacralización de la paz y de todas las decisiones que se deben de tomar para llegar a la misma

 (1)  Walter Hugo Hermann Baetke (28 de marzo 1884 Sternberg in der Neumark – 15 de febrero de 1978 en Leipzig) fue un profesor alemán de estudios religiosos escandinavos. Fue profesor de Historia de la Religión en la Universidad de Leipzig. Rector de la facultad de Teología de la Universidad de Leipzig y la Academia Sajona de Ciencias.
(2)  Julien Ries (Arlon, 19 de abril de 1920 – Tournai, 23 de febrero de 2013) fue un sacerdote, antropólogo e historiador de las religiones belga, creado cardenal por el papa Benedicto XVI. Fue profesor emérito de historia de las religiones en la Universidad Católica de Lovaina.
(3)    Tolkien recogió esta tradición en su obra: “… Sólo las usaban [Athelas] para purificar y revitalizar el ambiente. Ignoraban que uno de la dinastía de los reyes númenóreanos y de la línea de Elendil podía usarlas, junto con sus manos y su aliento, para curar las heridas del cuerpo y del espíritu. «Las manos del rey son manos que curan» se decía entre los versados en la tradición, y de esa manera se lo reconoció a Aragorn como legítimo rey, aún antes de su coronación oficial, tras la curación realizada en las casas de curación de Minas Tirith.